A vida é o único que cómpre tomar en serio... ou non
terça-feira, 22 de abril de 2008
Vocabulario imprescindible
Para ilustración da chusma e por xentileza da asociación das xentes da mala vida e a boa bebida "O Copo sen Fundo" da Aldea das Carrouchas, parroquia de Pombalnoseixo.
Entrei na campanha e também colaborei nesta partilha de 'VOCABULÁRIOS'. Vide gmail... Essencial para quem deseje conhecer a literatura angolana... (Quem é amiguinho?, hein?)
As pessoas que as escreveram fizeram-o por as acharem singulares, e imagino que diferenciadas do espanhol, mas devido a que isto é fronteira, o léxico tem muitos pontos em comum com o português. Em todo caso, muitas delas são perfeitamente compreensíveis para qualquer galego-falante. Há outras que são de gíria, e algumas dum galego deturpado.
Palavras(unidades mínimas com som e significado que podem, sozinhas, constituir enunciado), Fausto, escritas, em galego, concretamente da fala da Aldea das Carrouchas, "isso" em que eu escrevo e tu não percebes (`_^). Mas haja calma, que um qualquer dia destes eu viro xalada e dou em muximar kimbundo... e então?
Peço papas, ti Jonas, não faço ideia. Mas se o que pretende é escandalizar a malta, não consegue. Aliás, estamos cá quase na intimidade. O Condado é como da família e o Fausto já é grandinho.
Então, vamos lá: Segundo o GRANDE DICIONÁRIO DA LÍNGUA PORTUGUESA, Tomo VI, Jonas significa 'agoiro, pessoa ou coisa que dá azar'! Dá para fugir, ou não?
Arrenégote pecado! Jonas, vou ver se encontro alguém que me quiser vender um remédio dos do S.Cipriano. Acho que vi um anúncio nalguma parte. Por enquanto, deixe-se estar ai no cantinho: se tem de acontecer uma desgraça, que seja aqui, que isso depois atrái muito público.
18 comentários:
Entrei na campanha e também colaborei nesta partilha de 'VOCABULÁRIOS'.
Vide gmail...
Essencial para quem deseje conhecer a literatura angolana...
(Quem é amiguinho?, hein?)
Obrigada, Jonas. Na próxima vez que eu me encontrar com o colega Alberto Mvundi, vou-lhe falar quimbundo e ele vai ficar siderado! (`_^)
Da lista, existem em português as seguintes:
Pagode,pândego,larápio,panasca, lambecricas,lambespinhas(trinca-espinhas)abrunhos, mastin, cheirão, treta, enxuto, cunico, mangante, cunico, petelho, laretas, pandorca...
Agora a pergunta: Estes vocábulos são pouco vulgares em galego?
É que em português são quase todos vulgaríssimos...
As pessoas que as escreveram fizeram-o por as acharem singulares, e imagino que diferenciadas do espanhol, mas devido a que isto é fronteira, o léxico tem muitos pontos em comum com o português. Em todo caso, muitas delas são perfeitamente compreensíveis para qualquer galego-falante. Há outras que são de gíria, e algumas dum galego deturpado.
Ah, estou a pensar, com "vulgares" referias-te a "comúns", sim? Porque se for no outro sentido, são vulgares mesmo (^_^)!
isso é o quê?
Palavras(unidades mínimas com som e significado que podem, sozinhas, constituir enunciado), Fausto, escritas, em galego, concretamente da fala da Aldea das Carrouchas, "isso" em que eu escrevo e tu não percebes (`_^).
Mas haja calma, que um qualquer dia destes eu viro xalada e dou em muximar kimbundo... e então?
É uma bíblia em galego?
É mais um manual de primeiros auxílios, diria eu, Capitão. (`_^)
Méto man nesta conversa por ver si do outro lado saben algo das joleimadas ou é invención deste lado... ¿Que lado será máis escuro?
Isso ai vai ter de responder o forra, Condado, que é o entendido em arcanos, mas para isso precisa saber que deve ler "goleimadas".
Ah, e uma pista: "goleimadas" são "guloseimas".
Então, já agora...
Alguém sabe o que quer dizer JONAS?
Quando souberem...serei banido da trupe, certamente.
Peço papas, ti Jonas, não faço ideia. Mas se o que pretende é escandalizar a malta, não consegue. Aliás, estamos cá quase na intimidade. O Condado é como da família e o Fausto já é grandinho.
Então, vamos lá:
Segundo o GRANDE DICIONÁRIO DA LÍNGUA PORTUGUESA, Tomo VI, Jonas significa 'agoiro, pessoa ou coisa que dá azar'!
Dá para fugir, ou não?
Mas não estou a perceber, ti Jonas, o quê dá azar: ti ou a coisa?
Fui.
Esta coisa pensada Eu, toda ela, dá azar, é mau agoiro!
Cuidado.
Arrenégote pecado! Jonas, vou ver se encontro alguém que me quiser vender um remédio dos do S.Cipriano. Acho que vi um anúncio nalguma parte. Por enquanto, deixe-se estar ai no cantinho: se tem de acontecer uma desgraça, que seja aqui, que isso depois atrái muito público.
Enviar um comentário