segunda-feira, 4 de agosto de 2008

Experimentação... em português?

Tentativa de tradução ou assassínio
duma estória em clave
que nunca deveu ser imaginada

A velha polaca. Capítulo I

Novela em fascículos (para não acumular trabalhos no pessoal),
escrita em compasso de duas
em duas mãos

A senhora Bukovski saiu cedo aquela manhã. Estava preocupada. Não devera, era sempre o mesmo, mas não podia evitar o desassossego. Três dias passaram já, com as suas noites, e as temperaturas desceram muito. Abanou a cabeça ao de leve e olhou para o Tisco, o Yorkshire anão, que caminhava feliz ao seu lado.
—Primeiro vamos ao banco —disse— e depois damos é uma volta, vemos de o encontrarmos.
Ao cão pareceu-lhe bem.
A sucursal não ficava longe. Era na mesma rua, um bocadinho mais adiante. Nem lhe fez falta tocar na campainha, que já o director a viu desde dentro e acudiu, todo feito reverências, a abrir.
—Lambecricas —fungou ela, surpreendida ao se ouvir pronunciar aquela palavra que pouco condizia com a distinção que emanava o seu aspecto. E sorriu.
Eram muitos anos no país já, desde que aos vinte e tal, durante uma excursão a Polónia, a namorara aquele português paroleiro, podre de grana e bastante mais velho do que ela, apesar do seu empenho em parecer mais novo. Casou aos seis meses, após lidar contra a desconfiança do pai, e nunca se arrependeu, pois tratara-a como uma rainha até que deu em desvairar, coitado. Porém, na memória das suas raízes não renunciara ao apelido e ele, gozão, sempre a chamara "minha velha polaca", enquanto ela lhe correspondia com um risonho "meu rapaz".
(Continuará...)

__________________
Assim percebe-se alguma coisa ou tambén não? Digam-lá, não vou ficar traumatizada. Já estou.

15 comentários:

Paulo Araújo disse...

Belo prelúdio. Aguardo continuação.
Vê lá se não te dá a soneira que a mim me deu

Kapikua disse...

O comentário anterior é da mesma carcaça deste, a identidade é que está escondida :)

Ana disse...

perceb-se sim, percebe-se sim!!! ;-)

Teté disse...

Sun, tomara muito tuga fazer-se entender tão bem... em português! (^_^)

Kapikua, desculpa meter-me, mas isso é o que se chama "gato escondido com rabo de fora"... :)))

Sun Iou Miou disse...

Então paulo araujoojuara oluap? Tens a identidade a hibernar tal como o ursão? (Qualquer um pensaria ao ler o teu comentário que ficaste a dormir depois de ler a postagem. xiça!). Espero que não me dá a soneira, espero, a traduzir essa maçada, nem aos visitantes. (`_^)

Sun Iou Miou disse...

Desilude-te, Graf, pensas que percebeste mas não percebeste patavina. (^_^)

Sun Iou Miou disse...

Teté, isto doravante (agora tomei-lhe afeição a essa palavra) só pode ir para pior: logo começo a escrever com faltas de ortografia. E estão todos à vontade para dizer se cometi incorrecções da classe que forem, eu agradeço as aulas à borla. Hihihi.

O Kapikua (desculpa meter-me) é urso dormido com rabo acordado. (Isto não soou a asneira????) (`_^)

La queue bleue disse...

Meu deus, isso é que é zelo profissional... Ou tás a testar a tua capacidade? Dúvidas existencio-profissionais? :P :P
[Não me ligues, tou só a brincar]

Rei da Lã disse...

No comprendo!
;)

Sun Iou Miou disse...

Não é zelo nada, La Queue, nem também para testar as minhas incapacidades. É... foi... Acho que foi em vão (Vê a resposta ao Rei!)

Sun Iou Miou disse...

Ah, Rei, agora é que sou mais republicana do que nunca. Decapitar-te é pouco. Vou-te é despetalar os dedos dos pés um por um. (Ò_Ó)

Ana disse...

muchos besitos, sun!!! ;-)

Sun Iou Miou disse...

Agora é começar eu a postar em tuguês e os meus tugas a falar espanhol?! Ó Rei, ó Graf! 'Tamos a ir em sentidos contrários. Organização!

Tá-se bem! disse...

Espera aí, mas o cão também foi ao banco?? ehehehehe

Desculpa ainda não estou a 100%, tinhas razão a qualidade (malte) é importante...

Besitossss ;)

Sun Iou Miou disse...

Tá-se bem, ta-se melhor já? No outro dia leste o epílogo em galego (Já conheces a parte triste do final da estória, lamento, isso não se faz, não, não, não) e agora tens aqui o primeiro capítulo em tuguês.
Pois, a qualidade é importante, e saber beber também. Já enfiaste o analgésico, seu macho? Bicos galaicos -não brazucas (`_^).