quinta-feira, 6 de março de 2008

Palabra e voz e rostro

Agora non sabería dicir cando entrei no seu blog por primeira vez, apenas sei que fun recuncando. Imaxino que é o proceso habitual: picar no nome que aparece nos comentarios propios ou alleos, picar na ligazón de blogs recomendados nun blog que che gusta... De moitos saio escopeteada sen pousar o pé, nalgúns vou tenteando a temperatura da auga, noutros mergullo a pulmón e instálome nun recanto da caixa de comentarios.
Onte púxenlle cara e voz á palabra e gañou puntos. E o seu libro, que estaba para aí na lista de espera da mesa de noite (que igual en calquera momento abate e me sepulta) pasou a ocupar o primeiro lugar. Prometo regurxitalo en breve.

2 comentários:

Teté disse...

Então regorgita, Sun.

O último que li espanhol (traduzido, note-se), foi "A Sombra e o Vento" de Carlos Ruiz Záfon. Anteriormente foi "A Louca da Casa", de Rosa Montero.

Já comecei a ler o último do Sepúlveda (sim, só tem a língua em comum, que o homem é chileno), mas isto escrever e ler não é coisa que esteja em muita sintonia... (^_^)

Sun Iou Miou disse...

Este não vais poder ler porque está originalmente em galego (acho que te resultaria difícil compreender, mas nunca se sabe) e só depois do Prémio foi traduzido ao espanhol.