terça-feira, 19 de agosto de 2008
Corpore insepulto (II)
Pois,
non veñan a apañar nos meus restos:
dou un cadáver ben pouco agraciado.
Nin sequera entre unha ducia de homes da Zaka
serían quen de recompor o puzzle do corpo que foi meu.
E logo, do sexo, por exemplo, que caeu aló contra o parterre,
nácenme as flores todas podres.
Na boca —hai que ver!—, cos dentes trincados na tapa da cloaca,
o bafo é tal, que recorda a lúgubre Sodoma ao día seguinte.
Xa digo, non é nada agradable á vista,
menos ao olfacto.
Pásame por morrer
e porfiar en continuar viva,
como se nada,
sen me deixar enterrar.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
13 comentários:
xa deixei dito á queue bleue que cun agosto tan outonizo non son de estrañar as consecuencias... pero vexo que en todas as blogues cocen fabas (este poema seu é unha oda ao optimismo!)
Pois, Kaplan, aqui nin fabas se cocen, senón auga chilra cun cheiro ao touciño rancio. 'Tou dun alegre que descompoño. Desexo que a vostede lle vaia mellor.
Então vou para coveiro de corpos insepultos...
Estava à tua espera, meu Rei, de corpo presente. Deixa-me apodrecer mais um bocado.
Corrijo: astral negativo, não; tétrico!!!
Mas gostei muito da música... (`_^)
O da música, Teté, toca cá em frente no sábado. A não perder (É capaz de até me tirar do negativo).
E, sim, vou é ter de te dar a razão. Estou funesta.
Ó, Rei da Lã, mas agora que penso: Tu percebeste???!!! Acabou! De amanhã em diante posto em chinês.
Bem, percebi o suficiente para que me apercebesse da melancolia das palavras... Gostei da melodia.. mas prefiro ver-te com cores!
Se bem que também tenho os meu dias cinzentos... (e nem são poucos)
Beijo colorido ;)
¡Hola!
Llegué a este blog por otros que visito. Llegué, miré y…me gustó mucho. Está muy bien hecho, es comunicativo, es agradable, es bonito - y bien escrito. Esta es una deformación profesional de un periodista retirado y, dicen, escritor…. que cumplirá 67 el 20 setiembre… pero que continua bien, alegre, bromista y - vivo.
Solamente una notita: Durante 16 años trabajé en Diário de Notícias el cotidiano más importante de Portugal, donde llegué el jefe de Reacción - sin razón que lo justificara… Yo, por lo menos, no lo sé. Cosas de la vida, que nadie entiende… Ahora he publicado – mira qué raro. Con esta edad i sugo siendo loco… - mi primero libro de ficción «Morte na Picada», cuentosde la guerra colonial en Angola (1966/68) donde, bien contra voluntad, infelizmente participé como oficial (obligatorio, porque estudiaba en la Universidad de Derecho).
Muchísimo placer me darás si visitas el blog este y aquí dejas comentarios. E si lo quieres puedes también enviarme tu contribución. Textos, fotos, dibujos, que sé yo… Y todavía más si lo divulgas a tus Amiga(o) s, el blog, Y mi imeile o imilio (bromas mías…). Gracias.
Blog: www.travessadoferreira.blogspot.com
Imeile o imilio:
ferreihenrique@gmail.com
El Internet (teniendo en cuenta los aspectos negativos que también presenta) tiene una fuerza inconmensurable y un desarrollo tecnológico que se actualiza cada día.
Abrações (abrazos muy fuertes) y quesos (lo escribo siempre así. Rima con besos y también tienen muy bueno sabor…), distribuidos convenientemente.
- Mil perdones por este mensaje de largo… Como la espada de nuestro primero Rey Alfonso Enriques…
¿Mi libro? Hay quién dice que es muy bueno. Que es el mejor que fue escrito en Portugal sobre el tema. Dicen… Obviamente que no debo yo decirlo… Otros dijeran, que porque son cuentos de guerra, es SANGRE y SEXO… Gamberros… Si llegas a leerlo, y por acaso, te gustó, tendrás que comprar muchos más Para regalos de bodas, bautizados, cumpleaños, divorcios y fechas diversas es estupendo. Igual para funerales. Ofrecer la “Morte” (muerte) en la muerte queda muy bien. Hay que vender…Los euros siguen siendo muy raros y… caros…
++++++++++++
Editora: Via Occidentalis (occidentalis@netcabo.pt) y www.via-occidentalis.blogs.sapo.pt. Precio: € 14.70. ATENCIÓN: Puede ser comprado por Internet.
++++++++++++
NOTA IMPORTANTE: Este texto de aprecio y de información es similar en todos los casos donde lo utilizo. Digo esto, para quién duda o sospecha porque aparece en distintos blogs. ¡Qué nadie se sienta engañadoo ofendido… Por supuesto, subrayo, que solamente lo uso cuando lo entiendo, es decir, cuando me gusta lo que visito. Punto.
PS - Claro que normalmente escribo en Portugués. Si lo entiendes y quieres recibir cosas en la lengua de Camões, Pessoa o Saramago – dímelo. Gracias. Para mi es un poquitín mejor…
POis, Tá-se bem!, se me quiseres ver com cores, agora é o momento, que já fez efeito a caipiroska. Estás na hora!
Beijão de boa noite para ti. Deixaremos por enquanto dormir a FFF.
Tá óptimo, Antunes Ferreira, mas cá percebe-se português.
Ahahaha Caipiroska?? Isso é com vodka né??
Acabei de visitar a FFF estão lindos, lindos... :) A niña come por 6 eheheheh
Beijo de boa noite ;)
Ó, Tá-se bem! Estás a insinuar que tenho de aumentar a semanada? Acho que aqui há gatada, pá!
Segundo beijo de boa noite! (^_^)
Enviar um comentário